Z hľadiska záujmu o štúdium patrí do prvej desiatky fakúlt v SR. Poskytuje vysokoškolské vzdelávanie v troch stupňoch (bakalárskom, magisterskom, doktorandskom), má právo udeľovať na základe vykonania rigoróznych skúšok titul PhDr. alebo PaedDr. a vo viacerých odboroch uskutočňovať habilitačné konania a inauguračné konania. Fakulta vytvára podmienky aj na medziodborové štúdium. Na svoju profesionálnu kariéru sa tu pripravujú prekladatelia a tlmočníci, psychológovia, politológovia, sociálni a mediálni pracovníci, archivári a historici, filológovia, učitelia a ďalší odborníci. Jedinečné a na Slovensku jediné je štúdium učiteľstva ukrajinského jazyka a literatúry, ako aj štúdium prekladateľstva a tlmočníctva v študijnom programe ukrajinský jazyk a kultúra v kombinácii. Významnou súčasťou vzdelávania je i realizácia praxe, ktorá prispieva ku skvalitneniu prípravy našich absolventov. Fakulta rozvíja rôzne formy medzinárodnej pedagogickej a vedecko výskumnej spolupráce s viacerými renomovanými partnermi nielen v okolitých štátoch, ale i so známymi univerzitami v Európe a na iných kontinentoch.
Podmienky prijatia
Predpokladom prijatia na študijné programy v študijnom odbore učiteľstvo a pedagogické vedy a na študijné programy jednopredmetového neučiteľského štúdia, medziodborového neučiteľského štúdia a kombinácií v študijnom odbore filológia (študijné programy so zameraním na prekladateľ-stvo a tlmočníctvo) je vyhodnotenie komplexných výsledkov štúdia na strednej škole a mimoškol-ských aktivít. Pri prijímacom konaní s osobnou účasťou na mediálne štúdiá či učiteľstvo hudobného a výtvarného umenia (v kombinácii) sa posúdia komplexné výsledky stredoškolského štúdia s dôrazom na príslušné študijné predmety a individuálny výkon na prijímacích skúškach. Hodnotenie: 50 % výkon pri osobnej účasti (talentová skúška, pohovor, test) a 50 % komplexné hodnotenie výsledkov štúdia.K prihláške je potrebné priložiť štruktúrovaný životopis, overenú kópiu maturitného vysvedčenia, fotokópie ročníkových vysvedčení, prípadne posledné polročné vysvedčenie zo strednej školy, ústrižok o zaplatení príslušného poplatku spojeného so zabezpečením prijímacieho konania. Uchádzač, ktorý doposiaľ nevykonal maturitnú skúšku a nemôže o jej vykonaní v prihláške uviesť príslušné údaje, je na štúdium prijatý podmienečne. Pri zápise je povinný doložiť úradne overenú kópiu maturitného vysvedčenia.
Štandardné študijné programy (neučiteľské) v Bc. a Mgr. stupni štúdiaanglický jazyk a anglofónne kultúry, archívnictvo, estetika, etika, etika – sociálna práca, filozofia, história, jazykovo-komunikačné štúdiá (iba Bc.), mediálne štúdiá, politológia, psychológia, ruské štúdiá, slovenský jazyk a literatúra (iba Mgr.), sociálna práca, stredoeurópske štúdiá.
Prekladateľské a tlmočnícke študijné programy (v kombinácii) v Bc. a Mgr. stupni štúdia• anglický jazyk a kultúra v kombinácii s francúzskym jazykom a kultúrou, nemeckým jazykom a kultúrou, ruským jazykom a kultúrou, slovenským jazykom a kultúrou, ukrajinským jazykom a kultúrou • francúzsky jazyk a kultúra v kombinácii s nemeckým jazykom a kultúrou, ruským jazykom a kultúrou, slovenským jazykom a kultúrou, ukrajinským jazykom a kultúrou• nemecký jazyk a kultúra v kombinácii s ruským jazykom a kultúrou, slovenským jazykom a kultúrou, ukrajinským jazykom a kultúrou • ruský jazyk a kultúra v kombinácii so slovenským jazykom a kultúrou, ukrajinským jazykom a kultúrou • slovenský jazyk a kultúra v kombinácii s ukrajinským jazykom a kultúrou.
Učiteľské študijné programy v Bc. a Mgr. stupni štúdia• učiteľstvo anglického jazyka a literatúry (v kombinácii) s dejepisom, estetikou, francúzskym jazykom a literatúrou, hudobným umením, nemeckým jazykom a literatúrou, ruským jazykom a literatúrou, slovenským jazykom a literatúrou, ukrajinským jazykom a literatúrou, výchovou k občianstvu, výtvarným umením
• dejepis v kombinácii s estetikou, francúzskym jazykom a literatúrou, hudobným umením, nemeckým jazykom a literatúrou, ruským jazykom a literatúrou, slovenským jazykom a literatúrou, ukrajinským jazykom a literatúrou, výchovou k občianstvu, výtvarným umením
• estetika v kombinácii s francúzskym jazykom a literatúrou, hudobným umením, nemeckým jazykom a literatúrou, ruským jazykom a literatúrou, slovenským jazykom a literatúrou, ukrajinským jazykom a literatúrou, výchovou k občianstvu, výtvarným umením
• francúzsky jazyk a literatúra v kombinácii s hudobným umením, nemeckým jazykom a literatúrou, ruským jazykom a literatúrou, slovenským jazykom a literatúrou, ukrajinským jazykom a literatúrou, výchovou k občianstvu, výtvarným umením
• hudobné umenie v kombinácii s nemeckým jazykom a literatúrou, ruským jazykom a literatúrou, slovenským jazykom a literatúrou, ukrajinským jazykom a literatúrou, výchovou k občianstvu, výtvarným umením• nemecký jazyk a literatúra v kombinácii s ruským jazykom a literatúrou, slovenským jazykom a literatúrou, ukrajinským jazykom a literatúrou, výchovou k občianstvu, výtvarným umením
• ruský jazyk a literatúra v kombinácii so slovenským jazykom a literatúrou, ukrajinským jazykom a literatúrou, výchovou k občianstvu, výtvarným umením
• slovenský jazyk a literatúra v kombinácii s ukrajinským jazykom a literatúrou, výchovou k občianstvu, výtvarným umením
• ukrajinský jazyk a literatúra v kombinácii s výchovou k občianstvu, výtvarným umením
• výchova k občianstvu v kombinácii s výtvarným umením.
Medzifakultné štúdium v Bc. a Mgr. stupni štúdia
• Fakulta humanitných a prírodných vied: učiteľstvo biológie v kombinácii, učiteľstvo fyziky v kombinácii, učiteľstvo geografie v kombinácii, učiteľstvo pedagogiky v kombinácii, učiteľstvo techniky v kombinácii
• Fakulta športu: učiteľstvo telesnej výchovy v kombinácii
• Centrum jazykov a kultúr národnostných menšín: učiteľstvo maďarského jazyka a literatúry v kombinácii, učiteľstvo rusínskeho jazyka a literatúry v kombinácii, učiteľstvo rómskeho jazyka, literatúry a reálií v kombinácii, prekladateľstvo a tlmočníctvo – maďarský jazyk a kultúra v kombinácii